贝小金——一个双语作家的昭平寻梦之旅

2014年02月21日 | 作者:百姓通谱网 | 阅读:888 | 来源: 来源:百姓通谱网 | 关键词: 贝小金——一个双语作家的昭平寻梦之旅

贝小金——一个双语作家的昭平寻梦之旅 


提起贝小金,正如外地人提起昭平一样陌生,但这两者仍然不偏不倚的相遇了,因为这个交集不可或缺。“山谷昭平犹似陶渊明笔下的世外桃源”,在一间石头店,贝小金抿口茶,与昭平县部分文学爱好者分享了她此行的昭平寻梦之旅。
  贝小金,又名金云升,中英文双语作家。这位70后旅居深圳的青年作家问了记者一个很古怪的问题:“是贝小金好听,还是金云升好听呢?”记者瞥了一眼她的新作说:“还是叫贝娘亲切。”
  这本2012年出版的贝娘系列长篇小说《远走他乡的家族》首个章节就叫“魂牵黄姚”,足见黄姚在她心目中的分量。“可以说,这是一个真实的故事,这个故事始终与黄姚有关。”
  当贝小金穿着奶奶留下来的绣花袍,扎起马尾辫,背上竹篓,走进黄姚的青山绿水时,她开始试图揭开父亲母亲为什么埋葬在这么一个远离家乡的地方。
  2001年春节前夕,母亲贝国欣在一次出急诊的路上发生车祸,时任湖南省委宣传部领导岗位的父亲金永堂执意将母亲埋葬在了黄姚。一年后,深受精神打击的父亲追随母亲而去,同时要求组织把自己同妻子合葬在黄姚。就这样,一个湖南籍高官葬在了外省异地的穷乡僻壤。“很多亲人想不通,组织上也不理解,但仍然尊重了父亲的遗愿”。贝小金认为,她始终不理解,直至她再次回到这个熟悉而陌生的地方。
  “黄姚古镇,有太多的故事,悠远、绵长,化作了镇前默默流淌的姚水,我家的这个故事,就像姚水的一滴。尽管微小,却也熠熠生辉。”在贝小金的内心深处,早已将这里看成了家,尽管冠名自己是湖南籍作家,却始终从远离家乡的寻梦之旅中汲取营养,获得创作灵感。
  故事得从古镇上的古戏台说起,贝小金奶奶的父亲出身名门望族,常年穿梭在广西云南之间,喜欢做点生意打发时间,当他路过黄姚古镇时,对古戏台和风情万种的唱戏人着了迷。这一年,爷爷的父亲在黄姚做药材生意大亏本,酒后得罪了当地一个权贵之人,被打的半死丢到了茅厕旁,奶奶的父亲救了他一命,成了生死之交。也就这一次,奶奶的父亲便把女儿许配给了爷爷。“这后来还有很多很多故事,但可以明晓的是,黄姚是一切才开始的地方。”贝小金再次抿了口茶。
  除了故事,贝小金谈及最多的是昭平的山水。田园式的生活犹似一块创作净土,身为作家的她毫不掩饰的把诸多赞美之词给予了这里。“当你失落的时候,前途一筹莫展、迷茫的时候,就来昭平吧”,贝小金半开玩笑地说,她在给这块“桃花源”打广告。当外国友人问她现在身在何处时,她给县城起了一个译名:“Morning and evening wrestling(早上和晚上摔跤的地方)”。“昭”为“朝朝暮暮”,流连忘返之意。“平”其实一点也不平,因为酷爱山水的她在昭平摔过两跤了。“昭平不平”,山水多,“早晚摔跤的地方”将昭平形象幽默的呈现在了国外友人的眼中。
  品茶、赏石、听故事,这个下午过得很快。当我们移步小饭馆时,昭平作家贝雄军向记者透露了一个秘密,按照辈分称谓,贝小金是他“姑婆”。据了解,全国贝氏人口较少,但在昭平却聚集了不少。在贝小金看来,回昭平不仅是寻梦,也是在省亲,呆得越久就越不想  “昭平,多想再回头多看一眼,就一眼。”电话那头,离开了昭平的贝小金向记者感慨。

作者: 百姓通谱网 责任编辑:百姓通谱网